Väärastuste käsiraamat

201190 lehekülge
Keel: eesti
P. I. Filimonov on noorema põlvkonna eestivene kirjanik, kelle luuletused on äratuntavalt erinevad eestikeelse luule peavoolust. Kuna eestivene noored kirjanikud on programmiliseks eesmärgiks võtnud oma teoste tõlkimise eesti keelde, et astuda dialoogi eesti lugejaga, siis seda rolli täidab ka luulekogu “Väärastuste käsiraamat“. Enamiku luuletustest on vene keelest tõlkinud Katrin Väli, raamatus on ka Maarja Kangro, Igor Kotjuhi ja Kajar Pruuli tõlkeid.
Seda raamatut pakuvad (0)
Seda raamatut soovivad (0)