Sõnamäng

2011241 lehekülge
Keel: eesti
Tuntud vene humoristi Semjon Altovi kogumiku “Sõnamäng” (“Игра слов”) on eesti keelde tõlkinud humorist Priit Aimla.
-
Inimesed jagavad piire, kombeid, keeli. Sealjuures sajandeid naerdakse ja nutetakse ühtedel ja samadel põhjustel.
-
Semjon Altov sündis 1945. aastal ja elab praegu Peterburis. Humorist on kirjutanud üle kolmekümne aasta ning Venemaal on ta väga tuntud ja armastatud estraadikunstnik ning literaat.
-
„Sõnamäng“ on kakskeelne: humoreskid on nii venekeelsed kui eestikeelsed, seega saab raamatut hea huumori nautimise kõrval kasutada ka keeleõppeks.
-
Trükiarv 2000.
Seda raamatut pakuvad (0)
Seda raamatut soovivad (0)