Eesti-inglise õigussõnaraamat = Estonian-English law dictionary

Kirjastaja: Eurest Tõlketeenused
2013704 lehekülgeISBN 9789949306954
Keel: eesti
Eesti-inglise õigussõnaraamatus“ on üle 37 000 juriidilistes tekstides esineva termini ja väljendi. Koostajad on arvesse võtnud eelkõige viimase kümnendi tõlkepraktikat. Ingliskeelsete vastete puhul on lähtutud briti ehk kontinentaalõiguse inglise keelest, lisades olulisemaid käibesse ilmunud angloameerika väljendeid. Mitmetähenduslike ehk polüseemiliste terminite tõlkevastete puhul on lähtutud juriidilisest kontekstist.
Seda raamatut pakuvad (0)
Seda raamatut soovivad (0)